stars of the show 〔美國〕某一場比賽中出場的名選手。
〔美國〕某一場比賽中出場的名選手。 “star“ 中文翻譯: n. 1.星;【天文學】恒星 (opp. planet) ...“show“ 中文翻譯: vt. (showed;shown ,〔罕用語〕show ...“at stars“ 中文翻譯: 凝望星空,“of the stars“ 中文翻譯: 星辰; 星球的“stars“ 中文翻譯: storage]短期聽力恢復及存儲; 繁星; 吉星; 簡化三軸坐標系統; 明星類; 明星業務; 望星空; 星辰; 星光大道; 星星; 以及; 這時收到消息,是照片“the stars“ 中文翻譯: 列星; 明星志愿; 星星“a-show“ 中文翻譯: 奇遇“at the show“ 中文翻譯: 在表演中“be on show“ 中文翻譯: 在展出“for a show“ 中文翻譯: 為夸耀, 為給人家看“in show“ 中文翻譯: 外表上, 有名無實地“no show“ 中文翻譯: 上統大約5公分; 已預訂而未到的旅客“no-show“ 中文翻譯: n. 預訂了座位而未到的人。 “on show“ 中文翻譯: 陳列著, 展覽著; 在展出; 展出,在上演(放映); 展覽,陳列; 展覽著的“on with the show“ 中文翻譯: 上演吧“show“ 中文翻譯: vt. (showed;shown ,〔罕用語〕showed) 1.給看,示,出示;顯示,顯出;陳列,展出,供參觀;炫耀,賣弄。 2.教,告訴;指示,指出。 3.帶領,指引,向導,領導參觀;說明;證明。 4.給與,施與。 5.【法律】陳述,申辯。 vi. 1.顯現;呈現;顯眼;〔口語〕露臉,出來,跑出來。 2.〔口語〕展覽,演出,放映(電影)。 3. 〔美俚〕(賽馬)跑第…名。 S- your tickets, please! 請把票拿出來!S- me a liar, and I'll show you a thief. 撒謊是做賊的第一步。 It shows you better. 這使你格外顯眼。 He didn't show all day yesterday. 〔美俚〕他昨天整天沒露面。 show that he is no fool 證明他不笨。 have sth. to show for 在…方面有可顯示的成績。 I'll show you. 你等著瞧吧(威嚇語)。 show a leg 起床。 show sth. the fire 把…稍微熱一熱。 show cause 講理由。 show daylight 有洞,有窟窿。 show fight 反抗;頑強抵抗。 show in 領進(客等)。 show off 賣弄,夸示(學問等);展覽,陳列;使顯眼。 show oneself 出現,露面。 show oneself off as 夸耀,標榜。 show one's cards [colours] 攤牌,公開自己的計劃,吐露自己的真實打算。 show one's hand 攤牌,表明思想[目的]。 show one's heels 一溜煙地逃走;〔美運〕追過;大顯比賽的優越本領。 show sb. the door 叫人走,逐出,攆跑;〔美國〕拒絕要求。 show sb. to the door 送到門口。 show out 送出(客人)。 show sb. over [round] 帶著[遍處]參觀。 show the wing (用飛行訪問)顯示空軍力量。 show up 顯眼;暴露,揭發;嘲笑;〔口語〕出席,到場,露面 (He never shows up at balls. 他從來不參加舞會)。 n. 1.表示;顯示;展覽;展覽會;展覽物,陳列品;演出;景象,壯觀;洋相,丑相;出丑的人;就任(等)游行。 2.賣弄,夸示,炫耀;粉飾,盛裝,鋪張;外觀,外貌,裝扮,假裝;樣子;痕跡,征象。 3.〔俚語〕機會;事情,事件;團體,機關。 4.【醫學】(臨產時)見紅;(月經開始時)現血;【礦物】初現浮散礦;(礦脈,石油,天然氣的)跡象。 5.〔美賽馬俚〕第三名。 an one-horse show 小公司,小商店;小事;小東西。 a road show 巡回演出;(新影片的)故意提高票價的盛大演出。 variety shows 雜耍。 a show of gold 金礦跡象。 He is fond of show. 他愛漂亮。 a fine show of blossom on the trees this year 今年花開得很壯觀。 I have no show of trying. 我沒有干的機會。 The dinner was a dull show. 這個宴會乏味。 boss the show 操縱;主持(演出)。 for show 為夸示,為給人家看。 give away the (whole) show 露馬腳,講滑了嘴泄漏秘密;失言;叛變;揭穿內幕(等)。 give sb. a fair show 給與表現機會。 have a [the] show of 好像。 in dumb show 打著手勢(表示);用手比劃著。 in open show 公然。 in show 外表是,外觀是,表面是。 make a good show 好看,有看頭;大出洋相。 make a show of 賣弄,夸示,展覽,裝門面,裝樣子。 make a show of oneself 丟丑,弄出笑話。 on show 成為展覽物;被陳列著。 put on a show 假裝;裝病 (He is not really ill she's just putting on a show. 他不是真病,他不過是裝病罷了)。 put up a good [bad] show 演出好[不好],干得(不)好。 run the show 操縱;主持(演出)。 show of force 炫耀武力。 show of hands 舉手(表決)。 show of reason 似乎有理。 stand a show 有可能,有希望。 “show in“ 中文翻譯: 領進(客人等); 領人; 領入,領進來; 領入,領進來“show to“ 中文翻譯: 對齊到; 引導,引領“to show for“ 中文翻譯: 作為某事的利益, 作為報酬, 從...中得到利潤/得到成績“nautical stars = navigational stars“ 中文翻譯: 航用恒星“show show show“ 中文翻譯: 秀、秀、秀“a cluster of stars“ 中文翻譯: 一個星團“addicted to the stars“ 中文翻譯: 沉溺于星“all stars“ 中文翻譯: 與征服大亂斗“amylum stars“ 中文翻譯: 淀粉星體
starstudded |
|
Here comes the star of the show . her poems were musically interpreted and showcased . simple , yet pregnant prose which captivates and captures the vision and theme of the this legendary heroine , dubbed as an icon of philanthropy 再來是當晚的主角明星,音樂家們用音樂來詮釋及演出她的詩,他們簡潔意賅地掌握住這位被稱為慈愛化身神話般女英雄的見解和主旨。 |
|
After an uncertain season , dida seems to be back to his best and he was one of the stars of the show in saturday ' s 1 - 1 draw away at sampdoria 在度過了一個起伏不定的賽際后,迪達找回了他的最佳狀態。而在周六1 - 1戰平桑普多利亞的比賽中,他是發揮最好的球星之一。 |
|
After chip n dale , goofy and donald duck have warmed up the guests , the star of the show makes her appearance with mickey mouse then joining her on stage 首先上臺暖場的是奇奇帝帝高飛以及唐老鴨。接著可愛的女主角美妮將為您帶來色彩鮮明的拉丁舞。 |
|
Jeff : i ' m nicely supported by mary beth ? no , she ' s the star of the show . i was supporting her 杰夫:我得到了瑪麗& # 8226 ;貝思的有力配合?不,她是這部劇中的主角,我只是個配角。 |
|
Judas . all right , look . here ' s the deal . i ' m the star of the show , okay 猶大,聽著,事情要搞清楚我才是這出劇目的明星,知道嗎 |
|
You are the stars of the show 你們才是演出的明星。 |
|
You know , i am the star of the show 你知道,我是劇中的明星 |
|
I guess the killers are the stars of the show 我覺得他們就像這次表演的明星 |